DAVID BOWIE LIVE : "ASHES TO ASHES" (HD)

Details
Title | DAVID BOWIE LIVE : "ASHES TO ASHES" (HD) |
Author | FatBlackSheep FBS |
Duration | 5:23 |
File Format | MP3 / MP4 |
Original URL | https://youtube.com/watch?v=2hBSqqWUSUo |
Description
DAVID BOWIE LIVE : "ASHES TO ASHES" (HD)
Extrait du live diffusé sur la BBC EN 2000..
Transformations vidéo - Montage
FBS 2014
Ashes To Ashes (Poussière Tu Resteras Poussière)
Do you remember a guy that's been
Te souviens-tu d'un mec qui a été
In such an early song ?
Dans une autre chanson comme celle-là ?
I've heard a rumour from Ground Control
J'ai entendu une rumeur de Ground Control
Oh no, don't say it's true
Oh non ne me dis pas que c'est vrai
They got a message from the action man :
Ils ont un message de l'Action Man
I'm happy, hope you're happy too
Je suis heureux, j'espère que tu l'es aussi
I've loved all I've needed to love
J'ai aimé tout ce dont j'avais besoin d'aimer
Sordid details following
Ensuite des détails sordides suivent
The shrieking of nothing is killing
Le cri de rien me tue
Just pictures of jap girls in synthesis
Juste des photos d'une fille japonaise de synthèse
And I ain't got no money and I ain't got no hair
Et je n'ai plus d'argent ni de cheveux
But I'm hoping to kick but the planet is glowing
Mais la planète est embrasée
[Chorus]
[Chorus]
Ashes to ashes, funk to funky
Poussière tu resteras poussière, frousse à froussare
We know Major Tom's a junkie
Nous savons que Major Tom(*) est un junkie
Strung out in heaven's high
Perché en haut dans le ciel
Hitting an all-time low
Tapant tout le temps vers le bas
Time and again I tell myself
Il est temps et je parle encore tout seul
I'll stay clean tonight
Je resterai sobre ce soir
But the little green wheels are following me
Mais les petites roues vertes me suivent
Oh no, not again
Oh non, pas encore
I'm stuck with a valuable friend
Je suis piqué avec un précieux ami
I'm happy, hope you're happy too
Je suis heureux, j'espère que vous l'êtes aussi
One flash of light but no smoking pistol
Un flash de lumière mais pas de pistolet fumant
I've never done good things
Je n'ai jamais rien fait de bien
I've never done bad things
Je n'ai jamais rien fait de mal
I've never did anything out of the blue
Je n'ai jamais rien fait d'autre que de broyer du noir
I want an axe to break the ice
Je veux une hache pour briser la glace
Wanna come down right now
Je veux descendre maintenant
[Chorus]
[Chorus]
My mother said to get things done
Ma mère m'a donné des conseils
You'd better not mess with Major Tom, ...
Il ne faut pas être avec Major Tom