周传雄 - 青花 Qing Hua (English Version by 肖恩 Shaun Gibson)

Details
Title | 周传雄 - 青花 Qing Hua (English Version by 肖恩 Shaun Gibson) |
Author | Shaun Gibson |
Duration | 3:07 |
File Format | MP3 / MP4 |
Original URL | https://youtube.com/watch?v=344seThUP2E |
Description
青花 Qing Hua
原唱 Original Artist:周传雄
作曲 Melody:周传雄
中文作词 Chinese Lyrics:陈信荣
英文作词 English Lyrics:肖恩 Shaun Gibson
歌词翻译 Subtitles Translation:安德
- LYRICS -
Early March and lovers meet with catkins blowing around
阳春三月 恋侣相拥 柳絮正乘风
But my heart won’t fly, can’t leave the ground
但我心沉重 闻风不动
Looking back on dusty memories I still feel the glow
回首曾经 蒙尘往事 仍残存温热
They’re hazy now, a lifetime ago
但恍恍惚惚 已经隔世
So many regrets
那么多遗憾
Stab me through my chest
刺穿我胸口
Been holding onto our love token
青花信物 手中紧握
A promise white and blue
苏麻离青的承诺
Avoiding all the sadness that we’re through
多想躲过 我们所有的悲恸
Memories are healing ointment put on wounds that can’t be soothed
记忆油膏 拭在无法愈合的伤口
They’re fires that reignite the pain of you
是熊熊烈火 点燃心中的苦痛
Holding on and letting go means hurting all the same
相濡相忘 都是疼痛
I’m tired of playing this same old game
我已厌倦情海囹圄
We both put each other first our child: unhappiness
我们的爱只诞下不幸
Our token is broke like our promise
破碎的信物 我们未圆的承诺
So many regrets
那么多遗憾
Stab me through my chest
刺穿我胸口
Been holding onto our love token
青花信物 手中紧握
A promise white and blue
苏麻离青的承诺
Avoiding all the sadness that we’re through
多想躲过 我们所有的悲恸
Memories are healing ointment put on wounds that can’t be soothed
记忆油膏 拭在无法愈合的伤口
They’re fires that reignite the pain of you
是熊熊烈火 点燃心中的苦痛